Workshops de décembre 2023 / Janvier2024
Martine Neddam, artiste et professeur à la Rietveld Academie à Amsterdam
WS 06 : ÉCRITURES ET PRÉSENCES VIRTUELLES
PRÉSENTATION ET OBJECTIFS DU WORKSHOP :
Écritures et présences virtuelles
Cet atelier est une introduction au pouvoir créateur du langage dans les arts visuels, aux vertus de sa performativité dans ses aspects aussi bien conceptuels que narratifs. La création numérique en ligne fait naitre grâce au texte des personnages virtuels, des avatars doués de parole et d’intelligence artificielle qui seront étudiés et fréquentés pour leurs aspects interactifs.
Les tout nouveaux outils de génération d’images et de texte (chatGPT, Midjourney, Dall-E etc…) feront l’objet d’explorations critiques et ludiques pour pouvoir aborder avec confiance le tournant sémantique de la culture de ce siècle.
Dans cet atelier on pratique comment le texte s’incarne dans les corps: l’autorité, la rigidité du pouvoir qui nomme et qui exclut, et toute la palette de la performativité, la musicalité, le délire du langage, avec des jeux ou des récits, en silence ou avec la voix… Ensemble on exercera des échauffements physiques ou vocaux, on inventera des jeux de rôle, ou des incantations, tout ce qui dans le travail du langage met le corps au centre de la pratique.
Dans cet atelier on expérimente aussi le dialogue du corps avec les objets connectés et leurs logiciels, comment ces derniers impriment leur marque sur notre corps et comment nos pouvons entreprendre un dialogue véritablement incarné, et tenter de jouer avec eux plus qu’ils ne jouent avec nous.
Immanquablement on explorera comment la culture imprègne le langage et met en lumière la richesse de la difference culturelle entre le Chinois et le Français, les traductions impossibles et les malentendus féconds et tous les changements de cadre de pensée qui sont des ressources infinies de création.
Au cours du workshop, on fait connaissance avec les artistes qui ont utilisé le texte dans les arts visuels au siècle précédent ou dans celui-ci, en ouvrant des nouvelles voies dans le territoire de l’art. Chaque étudiant prend en charge une présentation pour la classe de leur artiste préféré dans le cadre de ce thème.
L’atelier se cloture sur une présentation/exposition en public des oeuvres réalisées autour des thématiques du workshop. Toutes les formes sont autorisées, objects, installations, films, performance, etc…
Une partie de l’exposition présente pour chaque étudiant l’itinéraire de la recherche qui a mené à l’oeuvre présentée (intentions, esquisses etc…).
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Dans la tragédie antique grecque d’où vient ce mot, la ‘personne’, c’est un masque que l’on porte sur scène. ‘Per-sona’ signifie ‘pour-sonner’, ‘pour-résonner’, c’est-à-dire que c’est un porte-voix qui est en même temps un masque. Selon cette étymologie, ta ‘personne’, c’est ce qui cache et déguise le visage aux yeux des autres et même temps ce qui fait porter la voix et les mots jusqu’à eux.
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
L’arrivée d’internet comme espace de création a renouvelé l’intérêt pour la mise en question et l’ exploration des identités.
Internet: un espace idéal pour être quelqu’un ou n’être personne!
Objectifs
Explorer le pouvoir de créer dans les arts visuels grâce au pouvoir du langage.
Comment créer un personnage avec du langage, avec des langages, tous les langages (textuel, verbal, visuel, sonore, animé et interactif) comment le faire communiquer et interagir en ligne.
L’atelier est un espace en ligne, collectif, participatif. Il est crée et animé par tous. Là sont présentées leurs recherches et leurs références artistiques. Les étudiants utilisent l’ensemble de leurs propres pratiques numériques en ligne, toutes les plateformes qui leur sont familières ainsi que celles qu’ils découvrent dans le cadre du worskhop. La partie d’archivage est cruciale: les esquisses et recherches sont conservées sur le blog commun des étudiants.
Chaque semaine est développée une thématique particulière qui et oriente les recherches et la collaboration. L’étudiant, seul ou en groupe, de manière pragmatique part à la recherche d’outils en ligne, de plateformes à utiliser ou à détourner de leur destination d’origine. Ces recherches sont mises en commun, échangées, archivées.
Chacune des séances comporte un temps ou je présente les contenus: les connaissances et que je commente. Les thèmes des contenus sont annoncés à l’avance et l’étudiant est invité à apporter et mettre en commun ses propres contenus selon la thématique mais aussi les résultats de ses recherches.
Chaque séance comporte un temps d’atelier collectif, une petits groupes, avec ou sans le prof. Il s’agit d’une mise en commun des outils et des pratiques, de l’archivage, où les collaborations sont encouragées ainsi que l’apprentissage de pair à pair (peer to peer).
Les lectures collectives : dans le temps de la classe, des textes soit théoriques, soit artistiques sont lus et traduits en temps réel.
Les créations des étudiants sont en ligne, elles fonctionnent en ligne et y sont archivées. Il est recommandé que le groupe d’étudiants se prépare à l’avance à créer sa plateforme collective, un blog, un espace en ligne partagé.
Pendant la séance finale chaque étudiant présente son oeuvre ‘le personnage’, dans sa forme en ligne, ou en installation ou performance, etc… Le projet est presenté comme une oeuvre en ligne avec des explications. Le project ‘personnage’ peut aussi être présenté de manière performative pendant dix minutes maximum puis archivé en images ou en video.
CONTENUS DU WORKSHOP
Semaine 1 ( 5 & 9 September 2022) :
Presentation du professeur et des étudiants
Contenus:
-Presentation du travail de Martine Neddam (et de ses alter-egos, Mouchette, David Still, XiaoQian Madja Edelstein-Gomez ) son travail sur le texte et dans l’espace public .
-Presentation de chaque étudiant, de sa pratique et de ses travaux.
Atelier collectif:
Presentation des thèmes du worskshop, mise en place des modalités collaboratives,
Les finalités du workshop: les comptes-rendus d’oeuvres, l’expo finale.
Lectures en temps réel, avec traduction simultanée: textes théorique
Exercice : Presentation individuelle en français si possible.